5 aprel 2015-ci il tarixdə, saat 11 –də
Ötən aykı məclisdə qəbul edilmiş qərara görə növbəti tədbir haqq aşığı, el şairi Dirili Qurbaniyə həsr ediləcək. Xtırladırıq ki, hələ üç il öncə məclisin üzvü, şair Sofu Bilalın tövsiyəsi əsasında bənövşələrin boy verdiyi yaz aylarının birində keçiriləcək məclisin bütövlükdə Dirili Qurbanidən bəhs olunması qərara alınmışdı. Həmin qərar qüvvədə saxlanılır və cari iln 5 aprel 2015-ci il tarixində baş tutacaq məclisdə məhz Dirili Qurbaninin yaradıcılığı tədqiqata cəlb olunacaq, şeirləri oxunacaq, yaratdığı saz havaları aşıqlarımız tərəfindən ifa ediləcəkdir.
Bundan başqa, Məclisdə DQM-nin elm bölməsinin üzvü, şairə-tərcüməçi Anna Bartkulaşvilinin tərcüməsində aşıq-şairin rus dilinə çevrilmiş 60-dan çox müxtəlif janrlı şeirlərinin toplandığı kitab təqdim olunacaqdır. Qeyd edək ki, bu, Qurbaninin şeirlərinin rus dilinə ikinci tərcüməsidir. Birincini 1983-cü ildə şair-tərcüməçi Vladimir Qafarov ruscaya çevirib. Həmin nəşrdə 32 şeir yer alıb və həm də yalnız qoşmalar toplanıb. Əsərlər adsız verilib.
Məclisin təşəbbüsünə təmaənnasız qoşulan A.Bartkulaşvilinin tərcüməsində daha orjinal tərcümə, eyni zamanda diqqəti çəkən kitab tərtibat görnüşü ilə maraq doğurur. Məclis əvvəlkilərdən bir çox cəhətlərinə görə seçiləcəkdir. İnanırıq ki, Qurbani irsi və tərcümə ilə bağlı tədbirə ilk dəfə qoşulcaq alim və mütəxəssislərin fikirləri iştirakçıların marağına səbəb olacaqdır.
Tədbir həmişəki kimi dəyişməz ünvanda - "Xudafərin" Şadlıq Sarayında, saat 11-də keçiriləcəkdir. Giriş sərbəstdir.
Dirili Qurbani Məclisinin Təşkilat Bölümü